Jednou týdně je prostě málo

Babí léto vrcholí. Se změnou počasí se mění i atmosféra na veřejných pískovištích. Rodiče venčících se ratolestí nově probírají zájmové kroužky. Mezi plaváním, Sokolem, hudebkami, výtvarkami a Montessori se k mé radosti dostává na řadu i angličtina. Zatímco některé maminky mají jasno, že jejich děti s angličtinou začnou už v batolecím věku, jiné váhají: vždyť Pepík nebo Anička zatím nemluví pořádně ani česky, nač jim tedy plést hlavičku dalším jazykem...
Z předchozích příspěvků na blogu je více než patrné, že o pletení nemůže být řeč. Je to mýtus, zastaralý názor psychologů z 60. let minulého století. Novodobé výzkumy jasně prokazují, že čím dříve se bude dítě cizímu jazyku vystavovat, tím lépe. Jen je potřeba vše správně nastavit. A zahodit nenaplněné rodičovské ambice. Nejde o soutěž. Nejde o to, kolik kdo umí slovíček. Jde o hravý a zdravý rozvoj dítěte, který musí respektovat jeho potřeby.

Kurzy v jazykovce, školce nebo škole jsou fajn, ale dítě rozhodně nespasí. Jednou nebo dvakrát týdně 45 min zkrátka nestačí. Zkuste raději z cizího jazyka udělat přirozenou součást každodenního života.

Tady je pár tipů, jak na to:

1) Nečekejte. Začněte už od zavinovačky. Nebo klidně i dřív.
Přísloví nikdy není pozdě u jazyků tak docela neplatí. Cizí jazyk se sice můžeme naučit jakžtakž i v dospělosti, ale pokud se s ním pravidelně setkáváme už úplně od mala, půjde nám to v pozdějším věku mnohem líp a rychleji. A bude to přirozenější.

Věděli jste, že podle některých psycholingvistů může sluchová zkušenost z prenatálního období významně usnadňovat vnímání řeči dítětem v postnatálním období? Lidský plod dokáže již v 6. měsíci reagovat na některé zvukové podněty jako je hudba či hlas matky (Průcha J.: Dětská řeč a komunikace, Grada, 2010). Proč by tedy nemohl vnímat i cizí jazyk?

Nechte angličtinu nebo jiný jazyk působit na svá nemluvňata co nejdříve. Pouštějte jim ukolébavky před usnutím, zpívejte jim písničky na uklidněnou. Zvuková stopa cizího jazyka se jim někam stoprocentně uloží. Já to s Májou dělám už od narození a zhruba před měsícem si začala sama prozpěvovat:

P-ší, p-ší jen se lee prokládá s Tinkl, tinkl litl sta (rozuměj: Twinkle, twinkle, little star).

2) Učte se spolu
Učíte se vy sami angličtinu nebo jiný cizí jazyk? Spojte dva v jedno! Nevolejte babičku na hlídání, ale jděte na kurz společně se svým dítětem. Některé jazykové školy dokonce nabízí kombinované kurzy pro rodiče s dětmi. Část hodiny je věnovaná dětem v podobě říkadel a písniček a část dospělým formou konverzace. V Praze kombinované kurzy pro rodiče s dětmi nabízí v různých jazycích například Lingua Professional.

Máte-li individuální hodiny, zrušte lekci v učebně a vezměte lektora na pískoviště. Můžete tak konverzovat na čerstvém vzduchu a ještě se od něj naučíte stavět bábovky po anglicku. Máte-li hodně malé dítko, uložte jej do šátku nebo nosítka a jděte s lektorem na procházku. Dítě vám bude na blízku a bude mít z cizího jazyka intenzivní a bezprostřední zážitek.

Učíte-li cizí jazyky vy sama/sám, domluvte si hodiny s jinou maminkou/jiným tatínkem a dětmi podobného věku. Děti se zabaví spolu a na pozadí budou poslouchat vaše žvatlání.

3) Dejte cizímu jazyku prostor doma
Vytvořte si systém, jak a kdy budete dítě exponovat cizímu jazyku doma. Mělo by to být pravidelné a jasně oddělené od jiných aktivit v češtině. Dítě si snáze zvykne, že v určitou dobu děláte určité věci v jiném jazyce. S Májou při některých činnostech pravidelně říkáme anglické říkanky, snažím se i na určitém místě "číst" anglické knížky, ale to zatím moc nefunguje. Máme také pravidelnou dávku písniček v angličtině. Většinou u jídla a nejlépe fungují v autě.

Máte starší dítě, které má rádo televizi nebo počítač? A nelíbí se vám to? Udělejte kompromis: vše, co bude sledovat v televizi nebo na počítači, bude jen ve zvoleném cizím jazyce. Samozřejmě i zde platí, že všeho moc škodí :-)

Bojíte se, že nebude umět česky? Ubezpečuju vás, že u babiček a jinde se ještě pohádek, filmů a programů v češtině nadívá tolik, že česky rozhodně nezapomene.

5) Experimentujte
Každé dítě je unikát. Každému vyhovuje něco jiného. Na začátku se může zdát, že o angličtině nechce ani slyšet. Ale věřte mi, je to otázka času. Dejte mu pravidelnou, krátkou dávku a uvidíte, že si pomalu zvykne. Zkoušejte nové věci a nenechte se odradit počátečními neúspěchy. S Májou mám v plánu nové věci, na řadě je velký maňásek. Nechte se překvapit v některém z příštích příspěvků.

4)  Dokažte, že si nevymýšlíte
Nikdy nezapomenu na výraz v tváři Máji, když se poprvé setkala s rodilým mluvčím. Byli jsme zrovna  v Brown Box Books, chystali jsme se pořídit nějaké anglické knížky. Nazouvala jsem jí bačkůrky. Vesele se rozhlížela kolem sebe a rozrušeně si okusovala rukáv, který si předtím namočila v přesnídávce. A pak nás přišel přivítat americký majitel Jeff. Upustila oslintaný rukáv, vyvalila oči a zapomněla, že má dýchat. Ty jo, máma nekecá?! Tohle plácání fakt používá i někdo jiný!

Máte-li tu možnost, dopřejte dítěti alespoň jednou týdně opravdový zážitek s rodilým mluvčím, ať už v podobě kurzu nebo setkání s přáteli, kteří mluví cizím jazykem. V Praze je spoustu nabídek kurzů pro malé děti, např. Keytone English nebo Playground English.

Učení v kolektivu je příjemná změna a dítěti prospívá.

Můžete-li si to dovolit, zkuste si sehnat hlídání v cizím jazyce. Babysitting v angličtině a španělštině nabízí například již zmiňovaná Lingua Professional.

Nebo to zkuste jako moje kamarádka ze školy: každý večer před koupáním malého Matěje se její manžel převlékne za Angličana. Během koupání, oblékání, čištění zoubků a ukládání se se synkem baví jen anglicky. Probírají různá témata, podle nálady. Celá show tříletého Matěje nejen výborně baví, ale už se toho za tu řádku měsíců stihl i dost naučit. Na hřišti pak mnohdy překvapí, když jinému dítku vysvětluje, že nechce yellow kyblík, ale ten blue.

5) Neberte dětem češtinu
Někteří rodiče chtějí, aby se jejich dítě jiný jazyk naučilo opravdu dobře, a tak zacházejí ještě dál. Rozhodnou se úplně upustit od češtiny. Byť nejsou sami rodilí mluvčí, češtinu vyřadí a doma komunikují výhradně např. anglicky. Argumentují tím, že češtinu má dítě všude okolo (venku, ve školce/škole apod.).

Osobně moc nejsem stoupencem tohoto stylu, i když ho neodsuzuju. Každá rodina je v jiné situaci. Jen si to sama v našem případě nedokážu představit. Jsem česká máma, máme českého tátu a čeština je nádherná. Mája bude mít vždycky české i anglické knížky. České i anglické písničky. Myslím, že kdybychom vyřadili doma češtinu, přišli bychom o mnohem víc, než bychom získali přijetím angličtiny. Navíc by mi to celé připadalo jako nucená a tak trochu falešná hra.

7) Žijte cizím jazykem i mimo domov a školu
Existuje spoustu akcí, kde se můžete se svými ratolestmi dobře zabavit a ještě si užít angličtinu. I o těch se snažím na svém blogu pravidelně informovat v aktuálních příspěvcích na facebookových stránkách blogu

Jeden tip, kde oceňuji nápad, jen provedení při naší návštěvě trochu pokulhávalo:
Pražský Globe Bookstore & Café nabízí každou neděli od 11 do 13 hod. brunch menu spolu se čtením pro děti. Můžete si tak spokojeně ládovat pupky, zatímco se vaše ratolesti zabaví poslechem příběhu z anglické knihovny. Jen škoda, příště by to chtělo někoho, kdo bude číst s lehce větším entuziasmem, než je hodno vysokoškolských skript. A kdo bude vědět, že děti potřebují obrázky, oční kontakt a interakci. Ale třeba budete mít na předčítajícího větší štěstí!

8) Jděte příkladem
Děti, obzvlášť ty starší, mají rády, když rodiče nejen požadují, ale sami konají. Jděte příkladem! Pokud má vaše dítko sledovat jen anglické pořady, pohádky, filmy, tak byste měli dělat totéž: nalaďte si zahraniční TV kanál. Poslouchejte zahraniční rádia. Učíte se tak nejen vy, ale i vaše dítě!

9) Nikdy nenuťte. Nikdy!

Any other tips? Please share them with us!

Štítky: